category-banner

Trainingsmodul für interkulturelle Kommunikation zur Geschäftskommunikation Edu Ppt

Rating:
80%

You must be logged in to download this presentation.

Favourites
Loading...

Merkmale dieser PowerPoint-Präsentationsfolien:

Präsentation des Schulungsmoduls zur interkulturellen Kommunikation. Dieses Präsentationsdeck enthält 86 gut recherchierte und einzigartig gestaltete Folien. Diese Folien sind zu 100 Prozent in PowerPoint erstellt und mit allen Bildschirmtypen und Monitoren kompatibel. Sie unterstützen auch Google Slides. Premium-Kundensupport verfügbar. Geeignet für den Einsatz durch Manager, Mitarbeiter und Organisationen. Diese Folien sind leicht anpassbar. Sie können die Farbe, den Text, das Symbol und die Schriftgröße Ihren Anforderungen entsprechend bearbeiten.

People who downloaded this PowerPoint presentation also viewed the following :

Inhalt dieser Powerpoint-Präsentation

Folie 4

Diese Folie erklärt die Bedeutung von Kultur.

Folie 5

Diese Folie nennt die häufigsten Gründe für kulturelle Unterschiede, wie z. B. unterschiedliche Kommunikationsstile, Einstellungen zu Konflikten, Herangehensweisen an die Erledigung von Aufgaben, Entscheidungsstile, Einstellungen zur Offenlegung und unterschiedliche Herangehensweisen an das Wissen.

Anmerkungen des Kursleiters:

·         Unterschiedliche Kommunikationsstile: Kommunikationsstile variieren stark zwischen den Kulturen. Es gibt verschiedene Aspekte, in denen sich die Kommunikation unterscheidet, von denen einer der wichtigsten Aspekte der Sprachgebrauch ist. In verschiedenen Kulturen werden verschiedene Wörter und Ausdrücke auf unterschiedliche Weise verwendet. Beispielsweise variiert die Bedeutung des Wortes "Ja" in verschiedenen Kulturen von "auf jeden Fall" bis "kann sein" oder "ich werde es in Betracht ziehen". Ein weiterer Faktor, dem im Kommunikationsstil Bedeutung beigemessen werden sollte, ist die nonverbale Kommunikation. Es umfasst nicht nur Mimik oder Gestik, sondern viele andere Faktoren wie Entfernung, Raum usw. Viele andere Aspekte der Kommunikation unterscheiden sich von Kultur zu Kultur, daher ist es am besten, die kulturellen Unterschiede zu verstehen und zu akzeptieren, um Missverständnisse zu vermeiden

·         Unterschiedliche Einstellung zu Konflikten: Unterschiedliche Menschen haben unterschiedliche Einstellungen zur Situation eines Konflikts. Einige Kulturen sehen es als positiv an, während andere es als etwas betrachten, das vermieden werden sollte. In den USA zum Beispiel sind Konflikte normalerweise nicht wünschenswert; Die Menschen werden jedoch ermutigt, sich direkt mit auftretenden Streitigkeiten zu befassen. Tatsächlich bevorzugen sie persönliche Treffen, um die bestehenden Probleme zu erarbeiten. Wohingegen in den östlichen Ländern Konflikte als peinlich oder erniedrigend empfunden werden und die Differenzen am besten im Stillen ausgetragen werden. Sie denken, dass ein schriftlicher Austausch ein bevorzugtes Mittel ist, um den Konflikt anzugehen

·         Unterschiedliche Herangehensweisen bei der Erledigung von Aufgaben: Menschen aus verschiedenen Kulturen wählen unterschiedliche Wege zur Erledigung ihrer Aufgaben. Solche Unterschiede können auf unterschiedliche Perspektiven über die Arbeit oder den Aufbau von Beziehungen, unterschiedliche Denkweisen, Muster und unterschiedliche Vorstellungen von zugewiesenen Aufgaben zurückzuführen sein. Beispielsweise legen die asiatischen und hispanischen Kulturen mehr Wert darauf, Beziehungen innerhalb eines Teams ganz am Anfang des Projekts aufzubauen und sich dann bis zum Ende ganz auf die Erledigung der Aufgabe zu konzentrieren.   Auf der anderen Seite priorisieren Europäer die Arbeit zunächst und lassen Beziehungen während der Amtszeit der Aufgabe entstehen. Dies spiegelt nicht die Unernsthaftigkeit gegenüber dem Job von Menschen wider, die einem dieser kulturellen Hintergründe angehören oder Beziehungen mehr oder weniger wertschätzen; es bedeutet einfach, dass sie unterschiedliche Wege und Prioritäten haben können

·         Unterschiedliche Entscheidungsstile: Die Entscheidungskriterien sind kulturell sehr unterschiedlich. Zum Beispiel delegieren Nordamerikaner die Entscheidungen häufig, was bedeutet, dass ein Beamter die Verantwortung für eine Angelegenheit an einen Untergebenen übergibt. Wohingegen die südeuropäischen und lateinamerikanischen Länder großen Wert darauf legen, selbst Entscheidungen zu treffen. Die Organisation sollte immer wissen, dass die Erwartungen des Einzelnen an seine Rolle die Entscheidung prägen, die seine Kultur stark beeinflussen kann

·         Unterschiedliche Einstellung zur Offenlegung: Beim Umgang mit einem Konflikt sollte eine Person darauf achten, dass Menschen sich in Bezug auf die Offenlegung unterschiedlich wohl fühlen. Nicht jede Person, die Teil eines Konflikts ist, fühlt sich wohl dabei, ihn offenzulegen oder zu diskutieren. Fragen, die eine Person gerne stellt, könnten für andere aufdringlich sein. Daher ist neben anderen Faktoren auch die Einstellung zur Offenlegung zu berücksichtigen

Folie 7 bis 9

Diese Folien veranschaulichen eine Fallstudie zur interkulturellen Kommunikation.

Folie 11

Diese Folie behandelt die Bedeutung interkultureller Kommunikation.

Folie 12

Diese Folie veranschaulicht verschiedene Punkte, die die Bedeutung interkultureller Kommunikation zeigen.

Anmerkungen des Kursleiters:

·         Um den globalen Markt zu kennen: Im aktuellen Szenario gibt es keine grenzüberschreitenden Beschränkungen für Unternehmen; Daher entwickeln sich Unternehmen global. Um den globalen Kunden zu verstehen, sollte eine Geschäftseinheit Faktoren wie Demografie, Einstellungen, Werte und Überzeugungen verschiedener Kulturen erforschen und kennen. Dieses Verständnis hilft Unternehmen, weltweit Geschäfte zu machen

·         Vermeidung von Missverständnissen: Wenn Menschen aus verschiedenen Kulturen Ideen und Meinungen austauschen, besteht die Möglichkeit von Missverständnissen aufgrund von Unterschieden in Sprache und Einstellungen. Das Verständnis anderer Kulturen kann eine effektive Kommunikation sicherstellen

·         Schaffung eines Arbeitsumfelds mit Chancengleichheit: In einem multinationalen Unternehmen hängt der Erfolg von der gemeinsamen Anstrengung von Menschen unterschiedlicher Kulturen ab. Um günstige Ergebnisse zu erzielen, sollte daher jeder Mitarbeiter gleich und fair behandelt werden. Um dieses Ziel zu erreichen, ist es wichtig, dass der Arbeitgeber alle Kulturen versteht, in denen das Unternehmen tätig ist

·         Bereicherung der Humanressourcen: Ein Unternehmen kann qualifizierte Mitarbeiter aus verschiedenen Kulturen und anderen Teilen der Welt einstellen, wenn die kulturellen Barrieren beseitigt werden. Diese Diversity-Initiative wird nicht nur die Humanressourcen des Unternehmens bereichern, sondern auch zum Wachstum und zur Entwicklung des Unternehmens beitragen

Folie 14

Diese Folie erwähnt die verschiedenen Quellen oder Ursachen von Missverständnissen in der interkulturellen Kommunikation.

Anmerkungen des Kursleiters:

·         Sprachunterschiede: Wenn verschiedene Personen, die miteinander interagieren, nicht dieselbe Sprache sprechen oder Wörter eine unterschiedliche Bedeutung haben, wenn sie in derselben Sprache gesprochen werden, kann dies zu Missverständnissen und Verständnisschwierigkeiten führen

·         Nonverbale Fehlinterpretation: Nonverbale Fehlkommunikation findet statt, wenn die Bedeutung nonverbaler Hinweise von Kultur zu Kultur unterschiedlich ist. Dabei spielen Körpersprache, Gestik, Blickkontakt, Körperhaltung etc. eine erhebliche Rolle. Zum Beispiel ist das Kopfnicken in manchen Kulturen JA; es ist ein großes NEIN in anderen Kulturen (Bulgarien)

·         Vorurteile und Vorurteile: Vorurteile über etwas zu haben, insbesondere über die Sprache, führen normalerweise zu Verständnisunterschieden. Vorurteile über einige nonverbale Signale können auch zu mehreren Problemen zwischen Menschen führen. Wenn eine Person beginnt, von allen Gruppenmitgliedern einen festen Satz von Eigenschaften anzunehmen, die sie nicht mag, kann dies zu Missverständnissen und Differenzen in der Kommunikation führen

·         Neigung zur Bewertung: Wenn eine Person anfängt, andere Menschen in Bezug auf Kommunikation, Aussehen, Sprechweisen usw. zu bewerten oder zu analysieren, kann dies zu Missverständnissen und damit zu Missverständnissen führen

·         Hohe Angst: Wenn eine Person ängstlich klingt, während sie mit Menschen aus verschiedenen Kulturen interagiert, schafft dies Verwirrung, die zu Missverständnissen führt. Angst senkt Ihre Fähigkeit des Verstehens

Folie 15

Diese Folie veranschaulicht verschiedene Faktoren, die die interkulturelle Kommunikation beeinflussen

Anmerkungen des Kursleiters:

·         Sprache: Der kulturübergreifende Gebrauch verschiedener Sprachen ist eines der häufigsten Hindernisse für die interkulturelle Kommunikation. In den meisten globalen Organisationen werden Übersetzer eingestellt, um diesen Prozess zu vereinfachen

·         Autoritätsvorstellungen : Autorität wird in jeder Kultur anders gesehen. Einige Kulturen folgen der partizipativen Kommunikation, andere verlassen sich auf autoritätsbasierte Entscheidungsfindung. Menschen denken viel darüber nach, wie ihre Botschaft wahrgenommen wird, wenn sie den Status oder Rang des Empfängers berücksichtigen. Der Standpunkt einer solchen Autorität oder Hierarchie, der gefolgt wird, wirkt sich auf die Effektivität der Geschäftskommunikation aus. Letztendlich beeinflusst die Art und Weise, wie Kulturen Autorität sehen, das Niveau der Kommunikation und ihre Wirksamkeit zwischen Menschen

·         Umwelt & Technologie: Wie Einzelpersonen die Ressourcen oder Technologien nutzen, ist von Kultur zu Kultur unterschiedlich. Kulturell tief verwurzelte Vorurteile in Bezug auf die natürliche und technologische Umgebung können Kommunikationsbarrieren schaffen. Viele Umweltfaktoren wie Bevölkerungsgröße, Ressourcenverfügbarkeit, Klima usw. haben einen hohen Einfluss auf die Entwicklung von Kulturen

·         Nonverbale Kommunikation: Mit Worten vermitteltes Wissen über eine Kultur stellt nur einen Teil der übermittelten Botschaft dar. Nonverbale Aspekte wie Körpersprache, Kleidung, Augenkontakt usw. vermitteln vollständige Informationen. Ein weiser und intelligenter Geschäftsmann wird erwägen, die vorherrschenden Einstellungen am Ort seines Interesses zu verstehen, bevor er tatsächlich Ressourcen in einer fremden Kultur einsetzt

Folie 16

Diese Folie veranschaulicht die vom Trainer durchzuführende Aktivität zur Überprüfung der interkulturellen Wahrnehmung.

Anmerkungen des Kursleiters:

Beispiel:

·         Jessica, ein Mädchen, das in meiner Englischklasse neben mir sitzt, hebt nie die Hand, um dem Professor eine Frage zu stellen, wenn sie irgendwelche Zweifel hat. Sie hat mich immer gefragt, ob ich stattdessen den Professor fragen würde

·         Meine erste Reaktion darauf war Verwirrung darüber, warum sie nicht ihre Hand heben und den Professor selbst fragen konnte, dass sie verwirrt sei? Die meisten amerikanischen Studenten taten dies die ganze Zeit

·         Später wurde festgestellt, dass Jessica einer kollektiven Kultur angehört, die auch eine hohe Machtdistanz hat. Für sie war es selbstverständlich, sich auf die Unterstützung ihrer Community zu verlassen. Außerdem gehört Jessica zu einer Kultur, die die Autorität des Professors respektiert. Sie war besorgt darüber, welchen Eindruck der Professor von ihr haben würde, wenn sie zugab, dass sie es nicht verstanden hatte

Folie 18

Diese Folie erwähnt verschiedene Punkte, die zur Verbesserung der interkulturellen Kommunikation berücksichtigt werden sollten. Von verschiedenen Kulturen zu lernen, Sprachbarrieren zu beseitigen, aufmerksam zuzuhören, Kommunikationsfähigkeiten zu verbessern usw., kann einer Person helfen, den Dreh in der interkulturellen Kommunikation herauszubekommen.

Anmerkungen des Kursleiters:

·         Ethnozentrismus überwinden : Ethnozentrismus bezieht sich auf die Bewertung von Kulturen auf der Grundlage bereits bestehender Vorstellungen in der eigenen Kultur. Eine Person sollte versuchen, den Ethnozentrismus zu überwinden, indem sie sich ihrer selbst bewusst ist, sich Wissen aneignet und Annahmen und Urteile vermeidet

·         Kulturelle Unterschiede anerkennen: Die reiche Vielfalt der Praktiken verschiedener Kulturen sollte anerkannt und respektiert werden. Wenn eine Person anfängt, mit Menschen aus verschiedenen Kulturen zu arbeiten, beginnt sie, die Unterschiede zu verstehen und zu akzeptieren. Diese Praxis senkt interkulturelle Barrieren und macht die Kommunikation effektiver

·         Von Kulturen lernen: Das Lernen und Verstehen unterschiedlicher Kulturen ermöglicht es dem Einzelnen, die Erfahrung zu machen, Teil einer anderen Gemeinschaft als der eigenen zu sein. Es vermittelt auch kulturelles Bewusstsein und fördert die Akzeptanz von Menschen mit unterschiedlichem Hintergrund

·         Sprachbarrieren beseitigen: Eines der häufigsten Probleme in der interkulturellen Kommunikation ist die Überwindung von Sprachbarrieren. Zu diesem Zweck wird vorgeschlagen, dass eine Person eine einfache Sprache verwendet, visuelle Hinweise verwendet, Wiederholungen einsetzt und sich in Worten klar ausdrückt

·         Schreiben und sprechen Sie deutlich : Eine Person sollte bei der Kommunikation die richtigen Worte und den richtigen Ton verwenden. Während des Schreibens und Sprechens sollte eine Person sehr klar darüber sein, wie die Dinge gesagt oder geschrieben werden sollen, und sollte die Verwendung von Füllwörtern und Jargons vermeiden

·         Verbesserung der Kommunikationsfähigkeiten : Um interkulturelle Kommunikation zu improvisieren, sollte sich eine Person auf die Verbesserung der allgemeinen Kommunikationsfähigkeiten konzentrieren. Sie sollten genau zuhören, das Geschäftsvokabular erweitern, digitale Kommunikation beherrschen, sich auf das Thema konzentrieren, regelmäßig üben und Unterschiede in den Sprechstilen verstehen

·         Hören Sie genau zu: Um genau zuzuhören, muss eine Person sowohl körperlich als auch geistig in einer Situation präsent sein. Sie sollten dem Sprecher gegenüberstehen, regelmäßigen Blickkontakt halten und offen und ohne vorgefasste Meinungen oder Vorurteile sein. Aktives Zuhören ist der Schlüssel zu einem besseren Kommunikator

Folie 19

Diese Folie enthält verschiedene Tipps für eine effektive interkulturelle Kommunikation.

Folie 21

Diese Folie veranschaulicht die wichtigsten Erkenntnisse für den interkulturellen Bereich der Geschäftskommunikation.

Folie 41 bis 52

Diese Folien zeigen Energizer-Aktivitäten, um das Publikum der Schulungssitzung einzubeziehen.

Folie 55

Die obige Folie zeigt die Aktivität der Teammitglieder, die weniger energisch und enthusiastisch waren. Es sorgt für eine Steigerung des Energieniveaus und der Produktivität der Mitarbeiter am Arbeitsplatz.

Anmerkungen des Kursleiters:

·         In dem leeren und weitläufigen Raum sollen mehrere Stühle in beliebiger Reihenfolge verstellt werden

·         Die Stühle sollten so gestellt werden, dass jeder Stuhl in eine andere Richtung zeigt und alle Stühle besetzt sind

Jetzt,

·         Fragen Sie nach einem Freiwilligen aus der Gruppe. (Die Gruppe kann maximal 15 Personen für einen Raum mit normaler Größe umfassen)

·         Der Freiwillige soll langsam gehen und sich seinem leeren Stuhl nähern und sich hinsetzen. Wenn der Stuhl bereits besetzt ist, wird von ihm/ihr erwartet, den anderen/nächsten alternativen freien Stuhl zu besetzen

·         Alle anderen Mitglieder werden versuchen, die Person daran zu hindern, sich dem entsprechenden Vorsitzenden zu nähern

Strategieformulierung:

·         Für die Durchführung der Aktivität können mehrere Teams gebildet werden

·         Jedem Team können 2 Minuten für die Planung zugeteilt werden

·         Jede Runde ist auf die erzielten Ergebnisse der Aktivität hin zu überprüfen

·         Jedes Team sollte einen anderen Freiwilligen haben, vorzugsweise die Person mit dem niedrigsten Energieniveau aus der Gruppe

·         Der Freiwillige sollte sich vorsichtig bewegen, um nicht mit den Requisiten oder Personen im Raum zusammenzustoßen

Aktivitätsüberprüfung/Ergebnisse:

·         Wie hat die Aktivität die Teamarbeit und die Engagementfähigkeit aller Teilnehmer beeinflusst?

·         Wie war die Erfahrung bei der Planung und Arbeit mit 15-20 Mitgliedern gleichzeitig?

·         War allen der Zweck und die Durchführung der jeweiligen Aktivität klar?

·         Sind Ihnen Mängel aufgefallen, die Sie verbessern möchten? Oder irgendwelche anderen Anweisungen, die Sie hinzufügen möchten, um die Durchführung der Aktivität zu erleichtern?

Folie 57

Diese Folie hebt das Anschreiben für den Ausbildungsvorschlag hervor. Es enthält Einzelheiten darüber, was das Unternehmen, das Firmenschulungen anbietet, für den Kunden erreichen kann.

Folie 60

Der Zweck dieser Folie besteht darin, die verschiedenen Arten von Kursen zu präsentieren, die vom Ausbildungsunternehmen angeboten werden.

Folie 62

Diese Folie zeigt die wichtigsten Ergebnisse, die die Firmenschulungsfirma dem Kunden liefern wird. Die wichtigsten hervorgehobenen Ergebnisse sind Sitzungspläne, PowerPoint-Deck, Bewertungsmaterial und Schulungsunterlagen.

Folie 64

Diese Folie stellt die zahlreichen zusätzlichen Dienstleistungen dar, die das Schulungsunternehmen dem Kunden anbietet, wie z. B. Webinare, Planungstagebücher und E-Learning-Designlösungen.

Folie 66

Diese Folie listet die wichtigsten Leistungen auf, die das Schulungsunternehmen dem Kunden anbietet, zusammen mit den damit verbundenen Kosten.

Folie 67

Der Zweck dieser Folie besteht darin, die zahlreichen zusätzlichen Dienstleistungen, die von der Übungsfirma angeboten werden, zusammen mit ihren Kostendetails hervorzuheben.

Folie 69

Diese Folie bietet einen Überblick über die Vision und Mission Statements, Kernwerte und Schlüsselkunden der Corporate Training Firm.

Folie 71

Diese Folie hebt die wichtigsten Auszeichnungen und Anerkennungen hervor, die die Übungsfirma für ihren außergewöhnlichen Service für Kunden erhalten hat.

Folie 73

Die Folie enthält Informationen zu den Teammitgliedern, die die Schulungsdienste für den Kunden erbringen würden. Es enthält Angaben zu den Trainern und ihren jeweiligen Bezeichnungen

Folie 74

Die Folie enthält Informationen zu den Teammitgliedern, die die Schulungsdienste für den Kunden erbringen würden. Es enthält Angaben zu den Namen der Mitarbeiter und deren jeweiligen Bezeichnungen.

Folie 76

Diese Folie informiert über Erfahrungsberichte zufriedener Kunden der Übungsfirma.

Folie 77

Diese Folie hebt die Erfahrungsberichte mehrerer zufriedener Kunden der Übungsfirma hervor und bietet Informationen zu Glückwunschbotschaften, Kundennamen und Firmendetails.

Folie 79

Diese Folie zeigt die Fallstudie für den Schulungsvorschlag. Es enthält Informationen über das Problem, mit dem der Auftraggeber konfrontiert ist, und Lösungsvorschläge des Übungsunternehmens. Es enthält auch Details zu den Ergebnissen und Kundenreferenzen.

Folie 81

Diese Folie enthält Informationen zu den Vertragsbedingungen des Schulungsangebots. Es enthält auch Einzelheiten zu den Leistungen, die das Schulungsunternehmen dem Kunden zur Verfügung stellen wird.

Folie 83

Der Zweck dieser Folie besteht darin, die Kontaktinformationen der betrieblichen Übungsfirma bereitzustellen. Es enthält die offizielle Adresse, die Kontaktnummer und die E-Mail-Adresse der Firma.

Folie 84

Diese Folie hebt das Schulungsbewertungsformular für die Lehrerbewertung hervor. Es enthält auch Abschnitte zum Ausfüllen von Details zu Schulungsinformationen und Teilnehmerdetails.

Folie 85

Diese Folie zeigt die Fragen zur Bewertung der Schulungsinhalte durch die Teilnehmer.

Folie 86

Die Folie zeigt das Bewertungsformular für die Lehrveranstaltungsbewertung. Es enthält auch Fragen zum zukünftigen Handeln der Teilnehmer.

Ratings and Reviews

80% of 100
Write a review
Most Relevant Reviews

2 Item(s)

per page:
  1. 80%

    by William Harris

    Great combination of visuals and information. Glad I purchased your subscription.
  2. 80%

    by Coleman Henderson

    The team is highly dedicated and professional. They deliver their work on time and with perfection.

2 Item(s)

per page: